Por que precisamos aprender duas línguas ao mesmo tempo
Vamos repassar este ponto.
Oportunidades de carreira
Já em qualquer recurso da Internet para busca de emprego não é tão fácil encontrar uma vaga sem a exigência do inglês. Negócios em qualquer área buscam expansão e cooperação internacional, por isso é mais lucrativo para um empregador contratar um funcionário que, sem tradutores, seja capaz de se comunicar com parceiros ou negociar. Agora imagine que você é fluente em duas ou três línguas. Quanto aumentarão suas chances de conseguir o cobiçado cargo e quem o empregador preferirá? A proficiência em várias línguas estrangeiras pode diferenciá-lo significativamente de outros candidatos no mercado de trabalho.
Educação
Não é segredo para ninguém que ter um diploma estrangeiro de ensino superior apenas fará o seu favor na hora de procurar um futuro emprego e, em geral, expandirá significativamente sua imagem do mundo como especialista. Claro, estudar por vários anos em outro país, conhecer estrangeiros, ver como vivem pessoas de uma cultura diferente – tudo isso é uma experiência de vida colossal que pode abrir perspectivas incríveis.
Muitas universidades estrangeiras ministram palestras em inglês, mas não todas. Um grande número de instituições de ensino exige um nível mínimo de entrada que permite perceber o processo educacional e acompanhar os colegas. Mas mesmo que o inglês seja suficiente para a universidade que você escolheu, pense no quanto você perderá se não conseguir entrar para a equipe por falta de conhecimento do idioma.
Viagens
Foi repetido muitas vezes, mesmo fora dos limites deste artigo, que o inglês é uma língua internacional e você não desaparecerá em lugar nenhum com ele. No entanto, temos certeza de que cada um de vocês, pelo menos uma vez, experimentou o incômodo de estar um pouco mais longe da capital do país onde está descansando. Mesmo na Europa Central, há vários países cujos habitantes têm tanto ciúme de sua língua que, fundamentalmente, não falam inglês com os turistas, mesmo que eles o falem.
Auto desenvolvimento
Provavelmente o ponto mais importante desta seção. Lembre-se de como você se sentiu após a próxima aula de inglês em que você foi ativo, conversou muito e entendeu um novo tópico. Ou quando, depois de um curso de idioma, você chega em casa, prossegue com seus afazeres habituais e de repente percebe que está conduzindo seu diálogo interno em inglês há meia hora e nem percebeu. Esta é a verdadeira alegria! Sentindo-se como se você tivesse cruzado algum limiar.
Depois de tais eventos, seu orgulho, autoconfiança e desejo de continuar aprendendo mais do que nunca aumentarão cem vezes mais. Mas, além disso, não devemos esquecer os benefícios do aprendizado de línguas para a saúde. Uma pessoa precisa estudar algo constantemente. Seja matemática, história ou línguas. Toda a nossa infância e adolescência consiste em ensinar várias disciplinas, e depois? Então, o aprendizado torna-se cada vez menor e nosso cérebro não treina. Foi comprovado que o aprendizado de línguas estrangeiras previne ou reduz significativamente várias doenças, como demência e doença de Alzheimer.
Aprenda dois idiomas ao mesmo tempo: bom ou ruim
O medo que atrapalha o estudo de duas línguas ao mesmo tempo, na verdade, é apenas um: Certamente vai haver confusão de línguas na sua cabeça!
A maioria dos poliglotas adere a esse método de aprender novas línguas, alegando que isso até os ajuda. Mas mesmo que os idiomas não sejam fáceis para você, existem algumas regras que podem ser seguidas para ajudá-lo a evitar a interferência do idioma. Não é à toa que esse método é tão difundido entre os poliglotas!
O que será necessário para estudar?
O seguinte é obrigatório:
- Dicionário.
- Livros de gramática.
- Materiais de escuta.
- Literatura na língua-alvo.
- Motivação e bom humor.
Como aprender duas línguas ao mesmo tempo
Crie uma programação conveniente
Para evitar a “confusão na cabeça”, é melhor não estudar línguas diferentes no mesmo dia. O intervalo ideal entre as aulas é de três dias. Ou seja, se, por exemplo, aprenderes inglês e alemão ao mesmo tempo tempo, então é razoável fazer isso: Inglês às segundas e quintas, alemão às quartas e sábados, para que você tenha tempo suficiente para obter novas informações, fazer bem sua lição de casa e as aulas serão a uma distância suficiente umas das outras para não se misturar em uma linguagem incompreensível.
Não seja preguiçoso
O sucesso em qualquer empreendimento depende do esforço que você coloca. As línguas precisam ser tratadas diariamente, não com preguiça. Todos os dias, repita as regras e aprenda palavras, veja alguma coisa na língua-alvo ou ouça músicas nela, leia. Aliás, é melhor ler em voz alta, dizendo a frase várias vezes, o cérebro não tem mais medo de repeti-la novamente, então será mais fácil superar a barreira do idioma. Recomenda-se também a memorização de diálogos e poemas, pois eles nos ajudarão a lembrar frases prontas, e não a construí-las posteriormente do zero.
O principal é fazer tudo REGULARMENTE!
Concorde que, com qualquer emprego, você pode encontrar 15 minutos gratuitos por dia. Seu sucesso depende exclusivamente da motivação.
Observe as correspondências lexicais
Muitas palavras vieram do latim e do grego para diferentes idiomas, portanto, em alguns idiomas elas soam quase iguais e, às vezes, completamente de um para um. Assim, por exemplo, todas as palavras que terminam em “ttion” em russo terão o mesmo som em espanhol, italiano, francês, inglês e assim por diante, apenas nossa “ttion” se transformará em “sion”, “zione”, “sion” e “Tion” respectivamente. Assim, antes mesmo de começar a aprender um idioma, você terá centenas de palavras conhecidas no bolso.
Compare gramática
Sim, as línguas são diferentes, mas cada uma delas tem sua própria lógica. Algumas das regras serão absolutamente idênticas, enquanto outras, ao contrário, serão diferentes. Portanto, ao estudar um novo tópico gramatical, compare-o com outro semelhante na segunda língua-alvo. Se corresponderem, isso simplificará muito a assimilação de novo material e acelerará o entendimento de ambas as línguas. Afinal, não é à toa que dizem que, a cada língua aprendida, a próxima fica mais fácil!
Envolva-se na cultura
Qualquer idioma é parte integrante da cultura e é simplesmente impossível penetrar em sua própria essência sem conhecimento sobre a cultura! Um fascínio paralelo pela arte, culinária ou história de um país irá mostrar a você a natureza da língua. Além disso, esse conhecimento não só aumentará seu nível de erudição, mas também aumentará sua motivação para aprender o idioma.
Tópicos de estudo em paralelo
Tente aprender as mesmas palavras em duas línguas e os mesmos tópicos gramaticais. Em primeiro lugar, como dissemos antes, muitas palavras vêm de outras línguas, o que significa que há uma grande probabilidade de que palavras que denotam a mesma coisa tenham o mesmo som, ou pelo menos semelhante, e você verá correspondências em ambas as línguas.
Tudo é justo nas línguas e na guerra
Ao estudar línguas de livros e tutoriais, você sem dúvida ganhará muito conhecimento e estrutura gramatical da língua. Mas, como qualquer organismo vivo, a linguagem muda dia a dia, adquirindo novos voltas e unidades lexicais. Para acompanhar os tempos e acompanhar a linguagem moderna, recomenda-se assistir filmes, séries de TV, ler revistas e redes sociais, além de traduzir seus aparelhos para o idioma de destino. Este método o ajudará a se acostumar com a melodia da língua, aprender passivamente uma série de palavras e se familiarizar com algumas expressões de gíria da fala ao vivo de falantes nativos. Além disso, o método o ajudará na fonética e na correção do sotaque.
Método 1 de 3: priorizando o aprendizado de idiomas
-
1
Escolha idiomas de famílias diferentes ou que não sejam muito semelhantes entre si. Embora possa parecer que aprender duas línguas semelhantes, como espanhol e italiano ao mesmo tempo, seja benéfico, há uma boa chance de causar alguma confusão se você não tomar cuidado. Se você puder escolher quais idiomas aprender, priorize aqueles que sejam diferentes uns dos outros. Dessa forma, eles não se misturarão em sua cabeça, e você não confundirá palavras ou gramática.
- Se você está aprendendo línguas semelhantes, não o faça em uma sessão de estudo. Divida as aulas em dias diferentes, ou mesmo alterne semanalmente. [1]
- No entanto, existem aqueles para quem aprender línguas semelhantes ajuda a dominar melhor cada uma delas. É possível fazer a ligação entre duas línguas, aumentando assim a compreensão de cada uma delas.
-
2
Escolha idiomas que variam em dificuldade. Se você puder escolher, escolha um idioma que seja mais fácil para você e outro ou outros que sejam mais difíceis. Um idioma fácil será aquele que se assemelhe ao seu idioma nativo ou que você já conheça. Uma linguagem difícil é aquela que lhe parece menos familiar.
- …
- Os que falam inglês tendem a achar mais fácil aprender línguas românicas como espanhol, italiano e francês.
- Também é muito fácil para os falantes de inglês aprenderem línguas germânicas, como alemão, holandês e sueco, porque o inglês também é uma delas. Se você já sabe inglês e decidiu estudar alemão, encontrará muitas palavras semelhantes a inglês.
- Línguas eslavas como russo, ucraniano e polonês costumam causar dificuldades para falantes nativos de inglês devido a alguns conceitos gramaticais desconhecidos. Muitas línguas eslavas usam o alfabeto cirílico, que não é tão difícil de aprender.
- Árabe, chinês, japonês e coreano são alguns dos idiomas mais difíceis de aprender, pois têm diferentes estruturas de frases e ordem de palavras.
- Línguas uralicas como o húngaro, finlandês e estoniano também tendem a ser mais difíceis de aprender, pois têm pouco a ver com as línguas indo-europeias (que incluem o germânico, o românico, o eslavo e outras).
-
3
Faça de um dos idiomas uma prioridade. É útil destacar um idioma e devotar a maior parte de seu tempo e atenção a ele. Como resultado, é mais provável que você domine pelo menos um dos idiomas selecionados em vez de saber um pouco de cada um.
- Considere priorizar o idioma mais difícil. Você também pode se concentrar no idioma que mais deseja saber ou naquele que tem menos tempo para aprender.
-
quatro
Faça uma programação detalhada a seguir. Se você está aprendendo vários idiomas, é muito importante organizar seu tempo. Anote quanto tempo você gastará em cada idioma todos os dias ou todas as semanas. Ao fazer isso, aloque o máximo de horas possível para o idioma prioritário.
- A maneira como você aloca seu tempo depende inteiramente de você. O mais importante é cumprir o cronograma estabelecido sempre que possível.
- Tente divulgar os idiomas em diferentes dias da semana. Estude o (s) idioma (s) prioritário (s) quatro a cinco dias por semana e dedique um ou dois dias por semana ao (s) idioma (s) secundário (s).
Método 2 de 3: Organizando seu tempo de estudo
-
1
Faça traduções de um idioma que você está aprendendo para outro. Uma forma de praticar cada idioma e não esquecê-lo é tentar traduzir palavras entre os idiomas escolhidos, ao invés de em seu idioma nativo. Isso pode ajudá-lo a aprofundar seu conhecimento.
- Tente usar linguagens mais leves como ponto de partida. Por exemplo, uma pessoa que fala russo e estuda coreano e tcheco pode traduzir palavras coreanas para o tcheco em vez de para o russo.
- Para aumentar a dificuldade, tente escrever um trecho de texto em um idioma e, em seguida, traduzi-lo oralmente para outro.
-
2
Faça um baralho de flashcards com palavras de todos os idiomas que você aprende. Escreva palavras e frases de diferentes idiomas em cartões e misture-as para criar um baralho. Em seguida, teste a si mesmo. Dessa forma, você pode treinar alternando entre diferentes idiomas.
-
3
Crie personagens para cada idioma. Crie uma nova personalidade para você ao falar um dos idiomas. Isso o ajudará a limpar sua cabeça. Uma ótima opção é usar frases estereotipadas de cada idioma. Por exemplo, se você está aprendendo francês, pode imaginar que é uma pessoa muito romântica. Experimente franzir os lábios e imitar os atores franceses que você vê nos filmes.
- Pessoas que conhecem muitos idiomas frequentemente afirmam que sua personalidade muda dependendo do idioma que falam. Você perceberá que isso é verdade se interpretar personagens diferentes e aprender a se expressar de uma maneira diferente em um novo idioma.
-
quatro
Estude o mesmo tópico em todos os idiomas. Sempre que possível, tente se concentrar em um material semelhante ao mesmo tempo. Isso ajudará seu cérebro a criar associações mais fortes com as palavras. Por exemplo, se você está aprendendo notação animal em um idioma, concentre-se nesse tópico também em outros idiomas.
-
cinco
Adicione todos os idiomas que você está aprendendo ao seu aplicativo ou site de aprendizagem de idiomas. Alguns aplicativos e sites como Duolingo, Memrise, Clozemaster, Anki e Lingvist permitem que você adicione vários idiomas ao mesmo tempo. Baixe o aplicativo, e a seguir indique todos os idiomas estudados, se estão disponíveis neste programa ou neste site. Dessa forma, se você estiver em trânsito, terá acesso rápido a qualquer idioma que aprender.
-
6
Codifique seus materiais de ensino com cores. Compre cadernos, canetas e marcadores coloridos para associar cada idioma a um tom específico. Se você usa calendários online como o Google Agenda para planejar sua programação de aprendizado, marque cada idioma com uma cor diferente.
Método 3 de 3: Mantendo-se Motivado
-
1
Permita-se se divertir um pouco. Aprender vários idiomas pode parecer uma tarefa extremamente difícil. Para evitar o esgotamento, inclua alguns exercícios divertidos em sua aula. Assista a filmes e programas de TV com legendas em um dos idiomas que você está aprendendo, ouça música em um novo idioma ou encontre um falante nativo com quem você possa se comunicar e praticar seus conhecimentos.
- Junte-se a um grupo de língua estrangeira local ou grupo de intercâmbio de línguas que você está estudando. Essa pode ser uma ótima maneira de se manter motivado e conhecer novas pessoas. Você pode usar sites como meetup.com ou navegar no jornal local para encontrar comunidades semelhantes. Você também pode participar de grupos de intercâmbio virtual de idiomas, como o site iTalki.
-
2
Use os idiomas que você está aprendendo em sua vida diária. Certifique-se de planejar seu tempo para que possa praticar pelo menos um idioma por dia. Para complementar sua aula, você pode assinar coisas em sua casa em diferentes idiomas ou alterar as configurações de idioma em seu telefone ou computador. Você também pode ouvir música, assistir TV e filmes ou usar outras mídias nos idiomas que está aprendendo. Essas pequenas mudanças proporcionarão a você alguma prática do idioma, mesmo quando você não estiver realmente aprendendo.
-
3
Mergulhe em um ambiente de linguagem natural. Isso é para se manter motivado e ter um bom motivo para aprender novos idiomas. Encontre o que você tem interesse para mantê-lo motivado para aprender. Aqui estão algumas opções: planeje uma viagem para um país onde o idioma que você está aprendendo seja falado ou seja voluntário para ajudar falantes nativos a se adaptarem à vida em seu país.
-
quatro
Incentive-se. Não se esqueça de comemorar todas as suas pequenas conquistas! Como recompensa, faça uma pausa ou delicie-se com uma sobremesa tradicional do país que está aprendendo. Planejar uma viagem para um país onde o idioma que você está aprendendo é falado também é uma ótima opção de recompensa.
Como organizar o processo de aprendizagem
É melhor aprender dois idiomas em um dia ou vale a pena alternar? A ordem do treinamento depende diretamente da programação do dia, da carga, de suas próprias preferências. Qualquer uma das opções está correta, mas cada uma tem suas peculiaridades.
Um idioma – um dia
Dignidade é concentração em um idioma. Uma opção para quem quer mergulhar instantaneamente no aprendizado com a cabeça.
- Você precisa fazer cerca de uma hora por dia. Você pode dividir o tempo de aula em várias abordagens.
- Alternância de idiomas. Você não deve dedicar metade da semana a um idioma e a outra metade a outro. Recomenda-se reservar segunda e quinta-feira para o italiano, terça e sexta-feira para o inglês. É necessário alternar os idiomas para não esquecer o conhecimento adquirido de um idioma até o final da semana.
- Escolha tópicos volumosos onde novas palavras estão presentes e onde há construções gramaticais para treinamento.
- Aplique absolutamente todas as habilidades de fala: falar, ouvir, escrever, ler. Para facilitar o processo, você não pode usar todas as quatro habilidades, mas dividi-las por dia.
Duas línguas – um dia
Dignidade – ao mudar a atenção de um idioma para outro, o aprendizado não tem tempo para ficar entediado. Opção para quem gosta de aprender porções.
- Aulas curtas, cada idioma precisa de 20-30 minutos por dia.
- Disponibilidade de pausas. O tempo de aprendizagem deve ser separado para que as línguas não interfiram umas com as outras. Você pode estudar idiomas em horários diferentes do dia ou fazer pequenas pausas antes de iniciar um segundo idioma.
- Divida os tópicos em vários dias. Não vale a pena aprender novas palavras e regras gramaticais durante a noite.
- Pratique uma habilidade de fala para vários idiomas em um dia. Várias habilidades exigem mais tempo e esforço para serem dominadas.
Como evitar confusão de linguagem ou interferência
Muitas pessoas acreditam que, se você aprender duas línguas em paralelo, uma “bagunça de linguagem” se formará em sua cabeça. Alguns se confundem com as construções gramaticais, aplicando as regras de uma língua a outra. Em outras pessoas, as línguas se sobrepõem, palavras de várias línguas são misturadas umas com as outras. Os filólogos chamam esses fenômenos de interferência. O que fazer para contornar a interferência?
É melhor excluir “mingau de linguagem”
No processo educacional, recomenda-se destacar as semelhanças e diferenças das línguas. Isso ajudará a notar as peculiaridades do uso de frases, bases gramaticais. Se você assimilar inicialmente o princípio de que não há nada de terrível nisso, o “mingau de linguagem” será ignorado.
A opção ideal é aprender um idioma em outro idioma.
As línguas são capazes de apenas interferir umas nas outras? A interferência resultante pode ser revertida. Ao traduzir, você não deve usar sua língua nativa, mas realizar o processo apenas com a ajuda de línguas estrangeiras. Para praticar o método vale a pena começar com frases elementares, pequenos diálogos. Depois de dominar a técnica, você pode começar a complicá-la.
Métodos eficazes de aprendizagem de vários idiomas ao mesmo tempo
Você pode aprender dois idiomas ao mesmo tempo? Claro que você pode! Aqui estão alguns dos métodos de aprendizagem de línguas mais eficazes:
- Dicionários atuais. Se você decidiu estudar dois idiomas, compre um dicionário explicativo bilíngue. Por exemplo, se você está aprendendo francês e chinês, compre o manual correspondente. Encontrar algo assim em uma livraria é difícil, mas você pode encomendá-lo online. Esta opção é para quem possui um dos idiomas de nível intermediário.
- O estudo deve ser abrangente. Os livros didáticos por si só não são suficientes. Ouça fitas de áudio, músicas na língua-alvo, compre um livro e leia em voz alta. Assistir a filmes ou programas de TV na língua-alvo é considerada uma excelente forma de estudar, o que ajuda a dominar o idioma e a relaxar ao mesmo tempo.
- Tente não usar sua língua nativa ao estudar uma língua estrangeira. Procure informações sobre um novo idioma em sites de idiomas estrangeiros para o idioma no qual você é intermediário.
- Quanto tempo deve ser gasto em treinamento. Para obter o melhor resultado possível, divida o treinamento em aprender um novo material e reforçar o que já foi aprendido. Vale a pena gastar 3-4 horas por dia para aprender coisas novas. Para consolidar o que você aprendeu, cerca de 40 minutos serão suficientes.
Conselho
Você pode aprender vários idiomas ao mesmo tempo? Os conselhos de professores experientes irão ajudá-lo a compreender como aprender um certo número de línguas ao mesmo tempo. Então:
- Você não deve começar a aprender dois idiomas ao mesmo tempo do zero. O segundo idioma deve ser conectado apenas quando o primeiro é levado a um nível intermediário.
- Mantenha um diário de linguagem. É uma grande ajuda no planejamento de objetivos linguísticos. Você deve decidir por si mesmo com antecedência quais resultados deseja alcançar dentro de um mês, seis meses, um ano. Em um diário, você pode registrar todas as suas conquistas no processo de aprendizagem, bem como definir metas para o futuro.
- Certifique-se de alternar os idiomas. Você não deve estudar dois ou mais idiomas em um dia. Deve haver um intervalo de um ou dois dias entre eles.
- Permita-se descansar. É aconselhável planejar suas aulas de forma que você tenha um ou dois dias para descansar. A produtividade aumenta acentuadamente quando o estresse mental é liberado.
- Mantenha a motivação. Um diário linguístico também o ajudará com isso. Lembre-se frequentemente de seus objetivos para evitar ficar preso no meio do caminho.
Onde encontrar tempo para estudar idiomas?
Você pode aprender duas línguas ao mesmo tempo se trabalhar muito, cuidar dos filhos e fazer as tarefas domésticas?
Tiramos tempo livre do nada! Como? Livrar-se das redes sociais. Para estimar a quantidade de tempo irrealisticamente grande que leva para navegar nas redes sociais, você deve rastrear quantas horas por dia leva, multiplicar por 7 e depois por 52. O número resultante é o tempo que você gasta sem pensar. de autodesenvolvimento …
Você pode aprender várias línguas estrangeiras ao mesmo tempo. Para fazer isso, economizamos tempo cozinhando. Vários milhares de rublos é o preço por vários milhares de horas, que podem ser dedicadas ao aprendizado de línguas simplesmente comprando uma multicasquinha. Além disso, agora existem outros dispositivos que podem economizar tempo nas tarefas domésticas, como uma máquina de lavar louça e um aspirador de pó robótico.
Onde você pode encontrar motivação?
Razões culturais. Cada língua estrangeira tem sua própria cultura, que é única em si mesma. Portanto, aprender uma língua estrangeira permite que uma pessoa conheça sua cultura, que inclui mitos, regras, princípios e muito mais. A linguagem não existe sem cultura. A cultura é como a alma de uma língua, razão pela qual muitos países estão se esforçando para proteger as línguas ameaçadas de extinção.
Desenvolvimento pessoal. Aprender um novo idioma tem dois benefícios: primeiro, você pode se aproximar de novos horizontes; em segundo lugar, a pessoa se torna capaz de criar sua própria identidade, o que leva a um aumento da autoconfiança. Além disso, essa abordagem ajuda a pessoa a enriquecer sua personalidade. O zelo e a paixão por aprender novas línguas crescem gradualmente entre as pessoas à medida que se tornam conscientes de sua vitalidade.
Emigração. Podemos nos comunicar e integrar facilmente com a região local se falarmos o idioma local quando emigrarmos para aquele país ou região. Aprender nos ajuda a melhorar o relacionamento com as pessoas locais em qualquer outro país, e nós mesmos temos grande interesse em compreender seus sentimentos, emoções e estilos de vida.
Trabalhos. Sabemos que a comunicação é uma ferramenta muito importante nas empresas para fazer as coisas de maneira adequada. Por exemplo, se um indivíduo que trabalha em uma empresa é fluente em línguas estrangeiras, então ele será capaz de se comunicar bem com os estrangeiros, é muito fácil resolver problemas. Além disso, uma pessoa tem uma chance maior de conseguir um emprego graças ao conhecimento de línguas estrangeiras, bem como a chance de ser transferida para o exterior.
Viagens. As pessoas geralmente presumem que quase todo mundo fala inglês. Este não é o caso, entretanto, o inglês é a língua oficial falada pela maioria das pessoas. Por exemplo, se uma pessoa deseja fazer uma viagem à China e só conhece hindi e inglês, será difícil para ela se comunicar com pessoas da China até que contrate um lingüista.
Compreenda melhor a sua língua e cultura. Aprender uma língua estrangeira é a melhor maneira de entender nossa própria língua (língua materna), sua cultura e outros aspectos com mais detalhes (por comparação).
Escolha de uma linguagem de programação
Quase todo desenvolvedor novato enfrenta a dificuldade de escolher uma linguagem de programação. Isso não é surpreendente, porque é importante levar em consideração vários aspectos ao mesmo tempo:
Demanda
De ano a ano, publicações e agências conceituadas do setor publicam classificações de linguagens de programação. Além disso, seu índice de popularidade é atualizado mensalmente. Considere esses dados! Eles o ajudarão a decidir qual linguagem de programação vale a pena aprender e a atualizar constantemente suas habilidades.
Estudar recursos de empregos populares também ajudará a determinar a demanda por uma linguagem de programação. O número de vagas é um dos indicadores mais dinâmicos e objetivos.
Infraestrutura
Dê preferência a um idioma em desenvolvimento ativo. Considere estruturas, ferramentas de desenvolvimento e implantação.
Interesse
Não se concentre em uma linguagem de programação – diversifique o conhecimento que você adquire. Aprender diferentes idiomas e seus recursos permitirá que você se concentre na opção mais adequada.
Âmbito de aplicação Uma
posição clara quanto ao âmbito de aplicação dos conhecimentos adquiridos ajudará a tomar a decisão certa. Se você deseja criar aplicativos móveis, prepare-se para se aprofundar em Java. Recomendamos começar com nosso intensivo gratuito. Esforce-se para se tornar um profissional de programação web – antes de tudo, aprenda PHP em detalhes.
Dúvida
Não importa o quão difícil seja dominar a profissão de programador, você nunca deve sucumbir ao medo e ao pânico. Provavelmente existem gênios no mundo da programação para quem tudo é dado de uma vez e sem esforço. No entanto, a maioria dos desenvolvedores falha, mesmo como profissionais.
Deixar o medo pará-lo é um dos maiores erros que você pode cometer. Você quer se tornar um programador? Então você será! Para fazer isso, você precisa aprender, praticar e não desistir.
Nao aprende ingles
Aprender inglês o ajudará a crescer profissionalmente e tornará mais fácil dominar as habilidades de que você precisa. Os desenvolvedores se comunicam em fóruns do setor principalmente em inglês. Também neste idioma, são publicados materiais temáticos avançados, incluindo notícias, críticas, classificações, etc.
No início, o foco não está no inglês técnico. Ele será capaz de “treinar-se” no processo de treinamento e prática. É mais importante aprender a comunicar, escrever e compreender o que se diz e se escreve.
Um nível adequado de inglês também ajudará muito se você planeja trabalhar com clientes estrangeiros no futuro. Garantimos que poucos deles falam russo de maneira aceitável.
Aprenda vários idiomas ao mesmo tempo
Não tente dominar várias linguagens de programação ao mesmo tempo. Muitos desenvolvedores novatos pensam que dessa forma economizam tempo, se tornam mais versáteis e adquirem as habilidades necessárias com mais rapidez. Além disso, não aprenda idiomas um por um, sem uma pausa de vários meses.
Na prática, tal “corrida” só pode levar a uma confusão de conhecimento em sua cabeça. Antes de começar a dominar novos conhecimentos, pratique e implemente alguns projetos. Só então comece a aprender uma linguagem de programação desconhecida.
Ignorar backups
Fazer backups não é nenhuma estupidez ou perda de tempo, mas um verdadeiro seguro contra perda de dados. Para não lamentar o desaparecimento irrevogável de uma obra que gastou muito tempo e esforço, faça backups! Hoje em dia, existem programas simples e eficazes que criam backups automaticamente. Muitos deles são grátis.
Fontes usadas e links úteis sobre o assunto: https://www.EnglishDom.com/blog/kak-uchit-dva-yazyka-odnovremenno/ https://1Ku.ru/obrazovanie/57757-mozhno-li-uchit-dva – jazyka-odnovremenno-sovety-opytnyh-pedagogov-jeffektivnye-metody-otzyvy / https://ru.wikihow.com/%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1% 80% D0% B5% D0% BC% D0% B5% D0% BD% D0% BD% D0% BE-% D0% B8% D0% B7% D1% 83% D1% 87% D0% B0% D1% 82 % D1% 8C-% D0% BD% D0% B5% D1% 81% D0% BA% D0% BE% D0% BB% D1% 8C% D0% BA% D0% BE-% D1% 8F% D0% B7 % D1% 8B% D0% BA% D0% BE% D0% B2 https://zen.yandex.ru/media/educationshow/mojno-li-izuchat-dva-inostrannyh-iazyka-odnovremenno-5eff24e2db3fe6783a973ee7 https: // geekbrains. ru / posts / 5_initial_errors














